-
1 вывод
-
2 больной
1. прил.ауырыу, сирле, сырхау2. прил. в знач. сущ. м и ж больной и больнаяауырыу, сырхау, сирле (кеше)3. прил. перен.неестественный, ненормальныйтейешле йөкмәткеһе (сифаты) булмаған, һуҡыр, буш, ҡыҫырбольной вопрос — ҡыйын (ҡатмарлы, сетерекле) мәсьәлә
больное место — ауыртҡан урын, йомшаҡ ер
(валить) с больной головы на здоровую — аҡ эт бәләһе – ҡара эткә
үҙ ғәйебен башҡа кешегә ауҙарыу -
3 гнездование
-
4 гнездоваться
несов.оялау, оя ҡороу, бала сығарыу -
5 дать
1. сов.кого-чтобиреү, биреп тороу2. сов. с неопр.позволитьирек (мөмкинлек) биреү, рөхсәт итеү3. сов.повел.в знач. побудит. частицыҡайҙа, ҡанадай отдохну — ҡана, ял итеп алайым әле
дай я сам пойду — ҡана, үҙем барайым әле
дать волю рукам — ҡулды оҙайтыу, ҡулсырланыу
дать дорогу кому — юл күрһәтеү, тормош юлына сығарыу
дать жизнь — йән биреү, бала тыуҙырыу
дать знать — белгертеү, хәбәр итеү
дать маху: — 1) һынатыу
2) бирешеү; дать начало чему — башлап ебәреү, башланғысы булыу
дать понять — аңғартыу, һиҙҙереү
дать свет — яҡтылыҡ (ут) биреү, яҡтыртыу
дать себе труд — тырышып ҡарау, үҙеңде ышандырыу
дать слово: — 1) кому берәйһенә һөйләргә һүҙ биреү
2) вәғәҙә (һүҙ) биреү; дать стрекача (тягу) — табан ялтыратыу, шылыу
дать урок кому — һабаҡ (кәрәген) биреү, арт һабағын уҡытыу
дать шпоры — ҡабаландырыу, тиҙләтеү
как пить дать — һис һүҙһеҙ, һис шикһеҙ
не дать в обиду — арҡалау, яҡлашыу
ни дать ни взять — тап (тас), һуйып ҡаплаған
4. сов. чтоустроить, организоватьойоштороу5. сов.кого-чтопредоставитьбиреү6. сов. разг.определить возрастбиреү7. сов. чтопоручитьбиреү, ҡушыу8. сов. чтопоказатьбиреү, күрһәтеү9. сов. чтопринести как результатбиреү, килтереү10. сов. чтопроизвести, сделатьбиреү11. сов. о появлении чего-л. в чём-л.барлыҡҡа килеү, хасил булыу, -ланыу/-ләнеүдать осадок — төбөнә ултырыу, һарҡынды барлыҡҡа килеү
дать трещину — ярыҡ барлыҡҡа килеү, ек хасил булыу
дать осечку — атылмау, сағылмау
-
6 держаться
1. несов.за кого-чтототоноу, тотоноп (йәбешеп) тороу2. несов. страд. от держать 1-4в чём душа (только) держится — ныҡ ябыҡ, тире лә һөйәк, ауырыу
едва (еле) держаться на ногах — аяҡта саҡ баҫып тороу (арыуҙан, иҫереп һ.б.)
только держись — сыҙап ҡына тор, ҡайһы ерең ҡысыта
3. несов.за что; перен.йәбешеп ятыу, ысҡындырмаҫҡа тырышыу4. несов.тороу, эләгеп тороу5. несов.за чтототоноп, тотоп тороу6. несов. прям., перен.үҙен тотоудержаться в стороне — ситтә тороу, ситләшеү
7. несов.чего, за кем-чемяндан, эргәләп барыу8. несов.бирелмәү, бирешмәү, ҡаршы тороу9. несов.чего; перен.тотоу, тороу, (буйынса) эш итеү10. несов.тороу, һаҡланыу, барыу -
7 исполнительный
1. прил.башҡарма, башҡарыусы2. прил.старательныййомошсан, тыңлаусан, бик тырыш (үтәүсән)исполнительный лист — башҡарыу ҡағыҙы (суд ҡарарын бойомға ашырыу өсөн суд тарафынан бирелгән бойороҡ)
-
8 на
I1. предлогс вин. п.при обозначении предмета, на поверхность или внешнюю сторону которого направлено действие, движение с целью расположения, размещения кого-чего-л. на нём-ға/-гә, өҫтөнә, башына2. предлогс вин. п.при указании на характер, образ действия-ға/-гә3. предлогс вин. п.при обозначении качества, меры-ға/-гә4. предлогс вин. п.при обозначении предмета, являющегося орудием действия-ға/-гә5. предлогс вин. п.при указании на количественные изменения в результате какого-л. действия-ға/-гә6. предлогс вин. п.при указании на количественную разницу, степень превосходства или недостатка-ға/-гә7. предлогс предл. п.при обозначении предмета, на поверхности которого протекает действие или находится кто-что-л.-да/-дә, өҫтөндә8. предлогс предл. п.при обозначении лиц, организаций, на которые возложено что-л.-да/-дә, өҫтөндә9. предлогс предл. п.при обозначении области, сферы, места, пространства, в которых происходит какое-л. действие или проявляется какое-л. свойство-да/-дә10. предлогс предл. п.при указании на положение, состояние-да/-дә11. предлогс предл. п.при обозначении промежутка времени-да/-дә12. предлогс вин. п.при обозначении лиц, организаций, на которые ложится ответственность, работа и т.п., за которыми что-л. закрепляется-ға/-гә, өҫтөнә, исеменә13. предлогс предл. п.при обозначении лиц, предметов, облачённных во что-л.өҫтөндә14. предлогс предл. п.при обозначении орудий действия или средств передвижения-да/-дә, менән15. предлогс предл. п.при указании на средство, с помощью которого кто-что-л. действует-да/-дә, менән16. предлогс предл. п.при обозначении вещества, которое входит в состав чего-л.-лы/-ле, эшләнгән, ҡушып (ҡатнаштырып) эшләнгән (әҙерләнгән)17. предлогс вин. п.при обозначении места, на которое направлено действие-ға/-гә18. предлогс вин. п.в знач. по направлению к, в сторону-ға/-гә табан, ҡарай, яҡҡа19. предлогс вин. п.при обозначении лица, предмета и т.п., с которыми соприкасаются, сталкиваются в результате движения, действия-ға/-гә20. предлогс вин. п.при указании срока, времени-ға/-гәсо дня на день — бөгөн-иртәгә, яҡын көндәрҙә, тиҙ арала, ошо арала
с минуты на минуту (с часу на час) — бына хәҙер, хәҙер-хәҙер (тип тороу)
21. предлогс вин. п.при обозначении цели, к которой направлено действие-ға/-гә, өсөн22. предлогс вин. п.при обозначении целевого назначения чего-л.-лыҡ/-лек23. предлогс вин. п.; разг.при обозначении специальности, профессии-лыҡҡа/-леккәIIчастица в знач. сказ.; разг.мә, бынана, возьми — мә, ал
-
9 набегаться
1. сов.; разг.вдоволь побегатьтуйғансы йүгереү, күп йүгереү2. сов.; разг.утомиться от беготнийүгереп йөрөп арыу (арып бөтөү)набегаться за день — көн буйы йүгереп, арып бөтөү
-
10 обращение
2. собхождениемөғәмәлә, хәл итеү3. спризыв, просьбасаҡырыу, мөрәжәғәт4. с грам.өндәш һүҙ5. супотреблениеҡулланыу, ҡулланыш6. с экон.әйләнеш7. с лог.вид умозаключенияәйләндереү -
11 родить
1. сов., несов.кого-чтотыуҙырыу, бәпесләү, табыу2. сов., несов. что; перен.барлыҡҡа килтереү, килтереп сығарыу, яратыу, тыуҙырыу3. сов., несов. что и без доп.; разг.давать плоды, урожайуңыш (емеш) биреү -
12 сидеть
1. несов.ултырыу2. несов.об одеждекилешеп (ултырып) тороусидеть на яйцах — йомортҡа баҫып ултырыу, бала сығарыу (ҡоштарға ҡарата)
3. несов.һалыу, төшөүтап һ.б. нәмәләр4. несов.булышыу, шөғөлләнеү, ултырыу5. несов.кем; разг.занимать место, должностьултырыу, урын (вазифа) биләү6. несов.булыу, ултырыу7. несов.биктә булыу, ултырыу8. несов.ограничиваться чем-л.ултырыу, сикләнеү9. несов.без чего; разг.булыу, ултырыу10. несов.батыу, ултырыу, терәлеү
Перевод: с русского на башкирский
с башкирского на русский- С башкирского на:
- Русский
- С русского на:
- Башкирский